Site de l'Université | English version
Programme des cours 2011-2012Dernière mise à jour : 16/05/2012

[ conditions d'accès ] [ présentation des études ] [ site de la faculté ]
Master en interprétation
Th
Pr
Au
Crédits

Conditions d'accès au Master (http://www.ulg.ac.be/cms/c_1044489/master-en-interpretation)

Première année

Programme co-organisé avec la Haute École de la Ville de Liège et l'Université de Mons.

Remarque plusieurs cours du programme de MA1 en Interprétation sont communs avec le programme de MA1 en Traduction.

Cours obligatoires

HEVL0035-1

Déontologie et règles professionnelles - Michel Coumanne
30
-
-
2

HEVL0036-1

Recherche bibliographique et documentaire - Aurélie Godin
15
-
-
2

INFO1277-1

Traitement de textes et techniques automatiques de l'édition - Gérald Purnelle
30
-
-
2

TRAD0078-1

Traduction assistée par ordinateur - Vincent Moureau
30
-
-
2

Cours au choix

Choisir 2 modules parmi :

Anglais

TRAD0079-1

Théorie et pratique de la traduction de l'anglais vers le français I - Valérie Bada
30
-
-
4

TRAD0096-1

Linguistique contrastive anglais-français - Lieselotte Brems
30
-
-
4

TRAD0059-1

Questions de civilisation anglaise - Valérie Bada
30
-
-
3

HEVL0049-1

Interprétation consécutive de l'anglais vers le français I - Muriel Mercier
30
30
-
6

Remarque cours organisé à la Haute École de la Ville de Liège

Allemand

TRAD0061-1

Théorie et pratique de la traduction de l'allemand vers le français I - Céline Letawe
30
-
-
4

TRAD0062-1

Linguistique contrastive allemand-français - Céline Letawe
30
-
-
4

TRAD0063-1

Questions de civilisation allemande (allemand) - Céline Letawe
30
-
-
3

HEVL0050-1

Interprétation consécutive de l'allemand vers le français I - Brigitte Antoine
30
30
-
6

Remarque cours organisé à la Haute École de la Ville de Liège

Néerlandais

TRAD0066-1

Théorie et pratique de la traduction du néerlandais vers le français I - Laurent Rasier
30
-
-
4

TRAD0067-1

Linguistique contrastive néerlandais-français - Laurent Rasier
30
-
-
4

TRAD0068-1

Questions de civilisation néerlandaise - Laurent Rasier
30
-
-
3

HEVL0051-1

Interprétation consécutive du néerlandais vers le français I - Bryan Cromie
30
30
-
6

Remarque cours organisé à la Haute École de la Ville de Liège

Espagnol

TRAD0073-1

Théorie et pratique de la traduction de l'espagnol vers le français I - Valérie Spapen
30
-
-
4

TRAD0074-1

Linguistique contrastive espagnol-français - Véronique Pirotte
30
-
-
4

TRAD0075-1

Questions de civilisation espagnole - Diana Castilleja Magdaleno
30
-
-
3

HEVL0052-1

Interprétation consécutive de l'espagnol vers le français I - Valéria Nagy
30
30
-
6

Remarque cours organisé à la Haute École de la Ville de Liège

Finalité spécialisée

Cours obligatoires

HEVL0053-1

Initiation à l'interprétation - Natacha Body, François Vermeersch
30
-
-
2

Remarque cours organisé à l'Université de Liège

Cours au choix

Choisir 2 modules en fonction des langues choisies parmi :

Anglais

HEVL0054-1

Interprétation consécutive du français vers l'anglais I - Bryan Cromie
15
15
-
3

Remarque cours organisé à la Haute École de la Ville de Liège

TRAD0097-1

Interprétation simultanée de l'anglais vers le français I - Muriel Mercier
15
30
-
5

Allemand

HEVL0055-1

Interprétation consécutive du français vers l'allemand I - Michèle Slunecko
15
15
-
3

Remarque cours organisé à la Haute École de la Ville de Liège

TRAD0098-1

Interprétation simultanée de l'allemand vers le français I - Brigitte Antoine
15
30
-
5

Néerlandais

HEVL0056-1

Interprétation consécutive du français vers le néerlandais I - Bryan Cromie
15
15
-
3

Remarque cours organisé à la Haute École de la Ville de Liège

TRAD0099-1

Interprétation simultanée du néerlandais vers le français I - Bryan Cromie
15
30
-
5

Espagnol

HEVL0057-1

Interprétation consécutive du français vers l'espagnol I - Maria Estalayo
15
15
-
3

Remarque cours organisé à la Haute École de la Ville de Liège

TRAD0100-1

Interprétation simultanée de l'espagnol vers le français I - Valéria Nagy
15
30
-
5

Deuxième année

Cours obligatoires

PSTG0021-1

Stages - [8sem St.]
-
-
[+]
7

Remarque coordonnés par la Haute École de la Ville de Liège

PTFE0034-1

Travail de fin d'études
-
-
-
15

Cours au choix

Choisir 2 modules en fonction des langues choisies en 1re année parmi :

Anglais

MONS0001-1

Analyse et commentaire de documents spécialisés en anglais
15
-
-
2

Remarque cours organisé à la Faculté de Traduction et Interprétation - E.I.I. de l'Université de Mons

MONS0002-1

Traduction générale de l'anglais vers le français
15
-
-
2

Remarque cours organisé à la Faculté de Traduction et Interprétation - E.I.I. de l'Université de Mons

MONS0003-1

Interprétation consécutive du français vers l'anglais II
15
15
-
3

Remarque cours organisé à la Faculté de Traduction et Interprétation - E.I.I. de l'Université de Mons

MONS0004-1

Interprétation simultanée de l'anglais vers le français II
30
60
-
6

Remarque cours organisé à la Faculté de Traduction et Interprétation - E.I.I. de l'Université de Mons

Allemand

MONS0005-1

Analyse et commentaire de documents spécialisés en allemand
15
-
-
2

Remarque cours organisé à la Faculté de Traduction et Interprétation - E.I.I. de l'Université de Mons

MONS0006-1

Traduction générale de l'allemand vers le français
15
-
-
2

Remarque cours organisé à la Faculté de Traduction et Interprétation - E.I.I. de l'Université de Mons

MONS0007-1

Interprétation consécutive du français vers l'allemand II
15
15
-
3

Remarque cours organisé à la Faculté de Traduction et Interprétation - E.I.I. de l'Université de Mons

MONS0008-1

Interprétation simultanée de l'allemand vers le français II
30
60
-
6

Remarque cours organisé à la Faculté de Traduction et Interprétation - E.I.I. de l'Université de Mons

Néerlandais

MONS0009-1

Analyse et commentaire de documents spécialisés en néerlandais
15
-
-
2

Remarque cours organisé à la Faculté de Traduction et Interprétation - E.I.I. de l'Université de Mons

MONS0010-1

Traduction générale du néerlandais vers le français
15
-
-
2

Remarque cours organisé à la Faculté de Traduction et Interprétation - E.I.I. de l'Université de Mons

MONS0011-1

Interprétation consécutive du français vers le néerlandais II
15
15
-
3

Remarque cours organisé à la Faculté de Traduction et Interprétation - E.I.I. de l'Université de Mons

MONS0012-1

Interprétation simultanée du néerlandais vers le français II
30
60
-
6

Remarque cours organisé à la Faculté de Traduction et Interprétation - E.I.I. de l'Université de Mons

Espagnol

MONS0013-1

Analyse et commentaire de documents spécialisés en espagnol
15
-
-
2

Remarque cours organisé à la Faculté de Traduction et Interprétation - E.I.I. de l'Université de Mons

MONS0014-1

Traduction générale de l'espagnol vers le français
15
-
-
2

Remarque cours organisé à la Faculté de Traduction et Interprétation - E.I.I. de l'Université de Mons

MONS0015-1

Interprétation consécutive du français vers l'espagnol II
15
15
-
3

Remarque cours organisé à la Faculté de Traduction et Interprétation - E.I.I. de l'Université de Mons

MONS0016-1

Interprétation simultanée de l'espagnol vers le français II
30
60
-
6

Remarque cours organisé à la Faculté de Traduction et Interprétation - E.I.I. de l'Université de Mons

Finalité spécialisée

Cours au choix

Poursuite du choix des deux modules de langue suivis en 1re année parmi :

Anglais

MONS0017-1

Interprétation consécutive de l'anglais vers le français II
30
60
-
6

Remarque cours organisé à la Faculté de Traduction et Interprétation - E.I.I. de l'Université de Mons

Allemand

MONS0018-1

Interprétation consécutive de l'allemand vers le français II
30
60
-
6

Remarque cours organisé à la Faculté de Traduction et Interprétation - E.I.I. de l'Université de Mons

Néerlandais

MONS0019-1

Interprétation consécutive du néerlandais vers le français II
30
60
-
6

Remarque cours organisé à la Faculté de Traduction et Interprétation - E.I.I. de l'Université de Mons

Espagnol

MONS0020-1

Interprétation consécutive de l'espagnol vers le français II
30
60
-
6

Remarque cours organisé à la Faculté de Traduction et Interprétation - E.I.I. de l'Université de Mons

imageAccueil
imageRecherche par faculté
imageRecherche par enseignant
imageRecherche par cours
imageVersion imprimable
(PDF)

Administration de l'Enseignement et des Etudiants - Responsable de l'information : Monique Marcourt, Direction générale à l'Enseignement et à la Formation - Réalisation SEGI