Site de l'Université | English version
Programme des cours 2013-2014Dernière mise à jour : 19/04/2014
LANG1934-1  Espagnol élémentaire 1

Durée :  30h Th
Nombre de crédits :  
Master en sciences économiques, orientation générale, à finalité approfondie, 1re année5
Master en sciences de gestion, à finalité approfondie, 1re année5
Master en sciences économiques, orientation générale, à finalité didactique, 1re année5
Master en sciences de gestion, à finalité didactique, 1re année5
Master en sciences de gestion, à finalité spécialisée en Banking and Asset Management, 1re année5
Master en ingénieur de gestion, à finalité spécialisée en Performance Management and Control, 1re année5
Master en sciences économiques, orientation générale, à finalité spécialisée en analyse et politique économique, 1re année5
Master en sciences économiques,orientation générale, à finalité spécialisée en Economics and Finance, 1re année5
Master en ingénieur de gestion, à finalité spécialisée en Financial Engineering, 1re année5
Master en sciences de gestion à finalité spécialisée en entrepreneuriat, 1re année5
Master en sciences de gestion, à finalité spécialisée en Financial Analysis and Audit, 1re année5
Master en sciences de gestion, à finalité spécialisée, 1re année5
Master en sciences économiques, orientation générale, à finalité spécialisée en Economic Analysis and Public Governance, 1re année5
Master en sciences de gestion, à finalité spécialisée en management humain et organisation, 1re année5
Master en ingénieur de gestion, à finalité spécialisée, 1re année5
Master en ingénieur de gestion, à finalité spécialisée en intrapreneuriat, 1re année5
Master en sciences de gestion, à finalité spécialisée en management, 1re année5
Master en sciences de gestion, à finalité spécialisée en marketing and strategic intelligence, 1re année5
Master en ingénieur de gestion, à finalité spécialisée en Modélisation et technologie, 1re année5
Master en sciences de gestion, à finalité spécialisée en management des entreprises sociales, 1re année5
Master en sciences de gestion, à finalité spécialisée en intelligence stratégique et marketing, 1re année5
Master en ingénieur de gestion, à finalité spécialisée en Supply Chain Management, 1re année5
Master en ingénieur de gestion, à finalité spécialisée en Performance Management Systems, 1re année5
Master en sciences de gestion5
Nom du professeur :  Nicole Grutman
Langue(s) du cours :  
Langue française
Organisation et évaluation :  
Enseignement au deuxième quadrimestre
Contenus du cours :  
Le cours étant destiné à des débutants, il est donné en français, surtout pour ce qui concerne les explications grammaticales. L'accent est mis sur les différences d'usage entre le français et l'espagnol. Par conséquent, la maîtrise du français est fondamentale pour suivre ce cours.

Les quatre compétences de l'apprentissage de la langue sont travaillées sur la base de dialogues de la vie quotidienne. Il s'agit d'un point de départ permettant d'atteindre la maîtrise de la prononciation, d'acquérir le vocabulaire de base, et d'étudier les différents sujets grammaticaux. Après avoir présenté le dialogue (audition) et donné les explications nécessaires à la compréhension de la leçon, l'enseignant favorise l'interaction :
- une partie des exercices - grammaticaux ou autres - est réalisée au cours (de manière à déceler les incompréhensions et à revoir éventuellement l'explication) ;
- l'expression orale est travaillée lors d'échanges de questions-réponses et dans des exercices oraux où les étudiants sont placés en situation réelle d'échange verbal (jeux de rôle, ...)
- la compréhension à l'audition est travaillée parallèlement en classe et à domicile (textes et enregistrement disponibles à la Centrale des cours).
Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) du cours :  
Acquisition du niveau A2 pour parler et écrire, et du niveau B1 pour la compréhension.

En fin d'année, l'étudiant pourra comprendre des phrases isolées et des expressions fréquemment utilisées en relation avec des domaines immédiats de priorité (informations personnelles ou familiales, achats, environnement proche, travail, ...).

Il pourra communiquer lors de tâches simples et habituelles ne demandant qu'un échange d'informations simple et direct sur des sujets familiers et habituels.

Il pourra décrire avec des moyens simples sa formation, son environnement immédiat et évoquer des sujets familiers et habituels ou qui correspondent à des besoins immédiats.
Prérequis et corequis / Modules de cours optionnels recommandés :  
Aucun.
Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement :  
Cfr. rubrique "Contenu du cours".
Mode d'enseignement (présentiel ; enseignement à distance) :  
Le cours se donne en présentiel (24h).

L'étudiant doit également travailler à la maison:

Des syllabi lui permettent de revoir les explications données par l'enseignant et de préparer des exercices pour le cours suivant. Il peut aussi vérifier son acquis grâce aux corrections déposées chaque semaine sur le campus Lola. Enfin, il doit fournir un effort de mémorisation du lexique, de la conjugaison et des points grammaticaux relatifs au sujet travaillé au cours.

D'autre part, il est demandé à l'étudiant de s'exercer (à domicile) à la compréhension à l'audition. Il dispose pour cela d'un support écrit reprenant des dialogues de la vie quotidienne ainsi que d'un enregistrement de ces dialogues (via un lien Internet).
Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours :  
A la fin janvier 2014, se procurer à la Centrale 4 syllabi conçus par l'enseignant :

1) Lexicologie -> dialogues et vocabulaire de la vie quotidienne, exercices

2) Grammaire -> théorie et exercices

3) Conjugaison -> théorie et exercices

4) Compréhension à l'audition

L'enregistrement des dialogues de la compréhension à l'audition sera accessible via un lien Internet.
Modalités d'évaluation et critères :  
La note finale comprend les trois parties suivantes :
Test de compréhension à l'audition [1/5] (programmé hors session) : des extraits audio de la méthode travaillée par l'étudiant donnent lieu à des exercices de transcription, de remplissage et de compréhension du sens. Une partie de l'examen porte également sur la connaissance du vocabulaire contenu dans les textes vus (traduction de mots ou expressions hors contexte, dans le sens espagnol-français ET français-espagnol).
Examen écrit [2/5] (en juin) : le questionnaire est en adéquation avec la manière dont l'expression écrite a été travaillée au cours. Un modèle de l'examen écrit se trouve à la fin du syllabus de Syntaxe.
Examen oral [2/5] (en juin) : l'échange verbal entre l'enseignant et l'étudiant se calque sur les nombreuses séances de pratique orale du cours. Un modèle de l'examen oral se trouve à la fin du syllabus de Lexicologie.
Stage(s) :  
///
Remarques organisationnelles :  
Il est CAPITAL D'ASSISTER A LA PREMIERE SEANCE de cours, car toutes les informations essentielles y seront données.
Contacts :  
Nicole GRUTMAN
Courriel : Nicole.grutman@ulg.ac.be
Tél. : 04/232 72 80
Bureau 206 (N1)


imageAccueil
imageRecherche par faculté
imageRecherche par enseignant
imageRecherche par cours

Administration de l'Enseignement et des Etudiants - Responsable de l'information : Monique Marcourt, Direction générale à l'Enseignement et à la Formation - Réalisation SEGI